Oplæg om oversættelsen af Det Gamle Testamente til nudansk

Under overskriften “Hvordan oversætter man Det Gamle Testamente til nudansk?” holdt jeg et oplæg i Haslev Kirke. Det gjorde jeg med udgangspunkt i mit arbejde som sproglig konsulent og redaktør for Bibelselskabet på projektet om at oversætte Det Gamle testamente til nudansk. Det skabte livlig debat og refleksioner blandt tilhørerne, og jeg anskueliggjorde processen og de problematikker og dilemmaer, der opstår i arbejdet, gennem en række eksempler.